Bộ Y tế đề nghị cấm sử dụng khí cười ở nơi vui chơi giải trí
Sự kiện: Cảnh báo
Thu giữ lượng lớn bình chứa khí 'bóng cười', vỏ bóng cười bằng cao su
Chuyên gia cảnh báo về tác hại khủng khiếp của ma túy, bóng cười tới con người
Bóng cười có thể gây tổn thương não bộ vĩnh viễn
Trong văn bản phúc đáp công văn số 5051/UBND-KGVX của UBND TP.Hà Nội gửi Bộ Y tế vào tháng 10/2018, Bộ Y tế đã có khuyến cáo tác hại khí N2O và tăng cường quản lý sản xuất, kinh doanh, lưu hành khí N2O. Theo đó, Bộ Y tế nhất trí với đề nghị của UBND TP.Hà Nội về việc không được sử dụng khí N2O với mục đích vui chơi giải trí.
Viện dẫn Danh mục hóa chất hạn chế sản xuất kinh doanh trong lĩnh vực công nghiệp và Luật Hóa chất, Bộ Y tế cho rằng: "Khí N2O chỉ được phép mua bán, sản xuất với mục đích sản xuất công nghiệp, không được cấp phép để sử dụng cho người".
Cũng theo Bộ Y tế, N2O không có mặt trong danh mục hóa chất cấm và hạn chế sử dụng cho mục đích y tế. Tuy nhiên đến nay Bộ chưa tiếp nhận hồ sơ đăng ký thuốc hay trang thiết bị y tế nào có thành phần khí N2O.
Trước những tác hại do người dân tự ý sử dụng khí N2O như một chất kích thích có thể dẫn đến tử vong và trước đề nghị của UBND TP Hà Nội về việc tăng cường quản lý loại khí này trong sản xuất kinh doanh, Bộ Y tế cũng cùng quan điểm với UBND TP Hà Nội là không được sử dụng khí N2O với mục đích vui chơi giải trí vì khí này làm thay đổi trạng thái tâm thần kinh của con người.
Theo các chuyên gia sức khỏe, "bóng cười" hoàn toàn là khí N2O, khi sử dụng có thể gây chóng mặt, tạo cảm giác phấn khích, ảo giác, gây cười. Tuy nhiên, rủi ro khi sử dụng "bóng cười" gây ảnh hưởng trực tiếp tới tim mạch và hệ thần kinh. Sử dụng "bóng cười" thường xuyên có thể dẫn tới sự thiếu hụt vitamin B và thiếu máu trong cơ thể. Thiếu vitamin B có thể gây ngứa ran ở ngón tay, ngón chân kéo dài hàng giờ hoặc hàng ngày. Các trường hợp nặng hơn có thể dẫn tới tê liệt và khó đi lại...
Thời gian gần đây, tại các cơ sở y tế tiếp nhận nhiều trường hợp ngộ độc khí cười do sử dụng bóng cười trong đó đã có trường hợp tử vong.
Trương Vân (t/h)